PDA

View Full Version : Quote Game - Part 11


Pages : [1] 2 3 4

Earniel
08-27-2008, 04:24 PM
The previous thread can be found here (http://entmoot.tolkientrail.com/showthread.php?t=14852). For the new thread, the same rules apply as before.

Basically, you take a quote and remove every second letter, and put a slash between words, and punctuation marks. A solution must include all words solved correctly and the correct speaker identified. Whoever solves the last element, be it quote, speaker, or both, posts the next one. It is not necessary for the one solving to say who it is said to, anything about the context, or what book it's found in.

Example: "I/_i_l/_i_e/_o_/a/_a_e/,/_n_/I/_h_l_/c_l_/y_u/_t_n_."

Answer: "I will give you a name, and I shall call you Sting." Bilbo Baggins (from The Hobbit)

Anything from the books: The Hobbit, The Lord of the Rings, The Silmarillion, or Unfinished Tales is fair game. No movie quotes.

Suggestions for posting:
Some gamers find this method best, fastest, easiest and most accurate. When you've found your quote, type it all in without blanks, simply using the '/' instead of a space, as well as before and after each punctuation mark. Just after a punctuation mark can be a convenient place for a carriage return, if the spacing looks good. After typing, check for spelling and to see that all the words are correct. Then go through and replace every other letter with an underscore '_' - this goes quickly if you use the 'forward arrow' key to advance, use the 'delete' key and then add the underscore where the letter was.

Oh - and we try our best to solve the quotes without looking them up. However, if the one who posted the quote is away or not responding, a player may look up an attempted full solution to see if it was correct before moving on and posting the next quote.

The Dread Pirate Roberts
04-28-2010, 02:20 PM
T_u_y/,/ _a_e_/i_/b_c_m_/n_w/_a_r_r/_h_n/_y/_e_r_/i_a_i_e_/,
/n_i_h_r/_a_/m_/s_c_e_/t_o_g_t/_o_c_i_e_/t_e/_n_w_l_k_/,
/n_r/_n/_l_/m_/m_s_c/_a_/c_n_a_n_d/_h_/f_l_i_g/_f/_h_/r_i_/./ I/_i_l/_e_k/_a_w_/,/t_a_/h_/a_d/_/m_y/_a_e/_e_o_i_s/_o_/e_e_/
t_/m_/d_l_g_t/./

Midge
04-28-2010, 02:47 PM
Truly, ... is become now ..

The Dread Pirate Roberts
04-28-2010, 03:28 PM
So far, so good.

Pip
04-28-2010, 06:49 PM
Truly/,/ _a_e_/is/become/now/_a_r_r/when/my/heart/i_a_i_e_/,
/neither/was/my/secret/thought/_o_c_i_e_/the/_n_w_l_k_/,
/nor/_n/_l_/m_/music/_a_/c_n_a_n_d/_h_/f_l_i_g/_f/_h_/r_i_/./ I/will/_e_k/_a_w_/,/that/he/and/I/may/have/_e_o_i_s/_o_/e_e_/
to/my/delight/./

This is what I was able to squeeze from it. Did I get anything right?

Butterbeer
04-28-2010, 07:02 PM
His name was ButterBUR, not Butterbeer.

Oh My!

..and to think i should have lived long enough to be "Good Morninged" by the Old Took's grandson...

(oh my again... that quote really isnt quite so accurate!!) :D

And he didn't say those words.

It was a guess further away from the real speaker, too ...

Well it was, of course ... an extremely long-shot that a Landlord at the very end of the Third Age ... that only remembers his name because people shout it at him all day ...might somehow really be not be as he seemed ... and perhaps really not a Mortal man at all...

LOL!

Is Val still around? There Used to be a rule (likely a little unofficial i guess..) for the odd humourous interjection... or something ... rather than pithy Grammer Nazi's unable to understand humour... :p

oh my!

:D

The Dread Pirate Roberts
04-28-2010, 07:58 PM
when, was, have are incorrect. The rest is right on!

Midge
04-28-2010, 09:55 PM
Truly, Manwe is become now fairer than my heart imagined,
neither has my secret thought conceived the/_n_w_l_k_/,
nor in all my music was contained the filling of the rain/./
I will seek Manwe, that he and I may make/_e_o_i_s/for ever
to my delight.

Count Comfect
04-28-2010, 10:04 PM
knowledge.

The Dread Pirate Roberts
04-29-2010, 07:11 AM
Manwe, has, filling, knowledge are incorrect. The rest is good. Update:

Truly, /_a_e_/ is become now fairer than my heart imagined,
neither /_a_/ my secret thought conceived the/_n_w_l_k_/,
nor in all my music was contained the /f_l_i_g/ of the rain/./
I will seek Manwe, that he and I may make/_e_o_i_s/for ever
to my delight.

Midge
04-29-2010, 11:14 AM
can my secret thought?

falling of the rain?

Karen is become now?

The Dread Pirate Roberts
04-29-2010, 12:15 PM
Falling is correct. Can and Karen are not.

Varnafindë
04-29-2010, 12:55 PM
had my secret thought

Varnafindë
04-29-2010, 01:03 PM
conceived the snowflake! :)

The Dread Pirate Roberts
04-29-2010, 01:40 PM
had and snowflake are correct, V. You know this one, don't you?

Truly, /_a_e_/ is become now fairer than my heart imagined,
neither had my secret thought conceived the snowflake,
nor in all my music was contained the falling of the rain.
I will seek Manwe, that he and I may make/_e_o_i_s/for ever
to my delight.

Varnafindë
04-29-2010, 01:47 PM
I don't exactly know it, but I seem to remember having seen it before.
I don't know the last two words yet - I'm not just leaving them alone ...

Is Varda the speaker?
If not, then probably some other Vala, which I won't try to guess at yet.

Valandil
04-29-2010, 04:32 PM
We've done this quote a couple times before. :)

The speaker is Ulmo... can someone else get the last couple words?

The Dread Pirate Roberts
04-29-2010, 04:38 PM
There's a chance, Val, that I have even been the one to do it before. It seemed familiar but it's also one of my favorites. I, like Ulmo who you have correctly identified, love the snowflake and the music of the falling rain.

Two words left. Clues are within the quote itself.

Varnafindë
04-29-2010, 09:47 PM
water
melodies

(finally working them out - not remembering the details from last time ;) )

Edit:
It is indeed a lovely quote.
And I'm sure that the Quote Game is where I remember it from :D

Midge
04-29-2010, 11:03 PM
... don't remember it. :D

The Dread Pirate Roberts
04-29-2010, 11:15 PM
It is water and melodies. You're up, Varna.

Varnafindë
04-30-2010, 05:06 PM
"B_h_l_/I/_o_e/_h_/E_r_h/,/_h_c_/s_a_l/_e/_/m_n_i_n/_o_/
t_e/_u_n_i/_n_/t_e/_t_n_/!/B_t/_h_/Q_e_d_/s_a_l/_e/_h_/
f_i_e_t/_f/_l_/e_r_h_y/_r_a_u_e_/,/a_d/_h_y/_h_l_/h_v_/
a_d/_h_l_/c_n_e_v_/a_d/_r_n_/f_r_h/_o_e/_e_u_y/_h_n/
_l_/m_/C_i_d_e_/;/a_d/_h_y/_h_l_/h_v_/t_e/_r_a_e_/b_i_s/
_n/_h_s/_o_l_/./B_t/_o/_h_/A_a_i/_/w_l_/g_v_/a/_e_/g_f_/./"

The Dread Pirate Roberts
04-30-2010, 07:15 PM
Behold I love the Earth (at the begining)
bliss (at the end)

Varnafindë
04-30-2010, 10:02 PM
Both correct, DPR - 'bliss' not at the very end, but at the end of a line towards the end, I assume that's what you mean.

Midge
05-01-2010, 03:47 PM
"Behold I love the Earth, which shall be a mansion for
the Quendi and the Atani! But the Quendi shall be the
fairest of all earthly creatures, and they shall love
and shall/c_n_e_v_/a_d/_r_n_/f_r_h/_o_e/_e_u_y/_h_n/
_l_/m_/C_i_d_e_/;/a_d/_h_y/_h_l_/h_v_/t_e/_r_a_e_/bliss/
_n/_h_s/_o_l_/./B_t/_o/_h_/A_a_i/_/w_l_/g_v_/a/_e_/g_f_/./"

The Dread Pirate Roberts
05-01-2010, 04:01 PM
...conceive and adorn...

...But to the Atani I will give a /_e_/ gift.

Valandil
05-01-2010, 04:43 PM
"Behold I love the Earth, which shall be a mansion for
the Quendi and the Atani! But the Quendi shall be the
fairest of all earthly creatures, and they shall love
and shall conceive and bring forth more beauty than
all my Children; and they shall have the greatest bliss
in this world. But to the Atani I will give a new gift."

Eru?

Varnafindë
05-01-2010, 05:33 PM
Two words are wrong - 'love' in the 3rd line and 'greatest' in the 5th line.
None of those suggestions fit with the given letters anyway.

"Behold I love the Earth, which shall be a mansion for
the Quendi and the Atani! But the Quendi shall be the
fairest of all earthly creatures, and they shall /h_v_/
and shall conceive and bring forth more beauty than
all my Children; and they shall have the /_r_a_e_/ bliss
in this world. But to the Atani I will give a new gift."

Eru as the speaker is correct, though.

Valandil
05-01-2010, 06:25 PM
OK - looks like I picked up the 'love' from someone else.

'have' and 'greater'? I looked too quickly at the letters for that last.

Varnafindë
05-01-2010, 07:15 PM
You did.
And it's 'have' and 'greater'. :)

Your turn!

Valandil
05-01-2010, 09:07 PM
"W_l_/,/m_/l_t_l_/f_l_o_s/!/_o_/s_a_l/_o_e/_o_e/_i_h/_e/!
/_h_/t_b_e/_s/_l_/l_d_n/_i_h/_e_l_w/_r_a_/,/h_n_y_o_b/,
/_n_/w_i_e/_r_a_/a_d/_u_t_r/./_o_d_e_r_/i_/w_i_i_g/.
/_i_e/_n_u_h/_o_/q_e_t_o_s/_r_u_d/_h_/s_p_e_/t_b_e/.
/_o_/f_l_o_/a_t_r/_e/_s/_u_c_/a_/y_u/_r_/a_l_."

The Dread Pirate Roberts
05-01-2010, 10:07 PM
Well, my little fellows! You shall come home with me!
The table is all laden with yellow cream, honeycomb,
and white bread and butter. /_o_d_e_r_/is waiting.
Time enough for questions around the supper table.
Now follow after me as quick as you are able.

Valandil
05-01-2010, 10:23 PM
All correct so far, DPR.

Last word and the speaker are all we need. :)

Count Comfect
05-02-2010, 01:02 AM
Goldberry.

Midge
05-02-2010, 04:32 PM
Tom Bombadil said that, if Goldberry is the last word.

Valandil
05-02-2010, 07:13 PM
Both correct - your turn, Midge. :)

Midge
05-04-2010, 12:41 PM
"T_i_/l_s_/t_e_/I/_i_l/_a_/t_/y_u/,/_h_a_l/_o_g_t_/,/
a_d/_t/_o_e_/n_t/_r_m/_h_/l_r_/o_/t_e/_l_a_/
b_t/_s/_u_/i_t_/m_/h_a_t/_n/_h_s/_o_r/./
_o_/a_e/_o_/t_e/_o_d/_f/_e_/,/a_d/_h_l_/n_t/_e/,/
_h_u_h/_l_/A_d_/a_d/_e_e_/f_l_/i_/y_u_/d_m_n_o_/./
B_y_n_/t_e/_i_c_e_/o_/t_e/_o_l_/y_u/_h_l_/n_t/
_u_s_e/_h_s_/w_o/_e_u_e/_o_/./"

The Dread Pirate Roberts
05-04-2010, 01:25 PM
This last /t_e_/I will say to you,/_h_a_l/_o_g_t_/,/
and it comes not from the lord of the Eldar
but as you /i_t_/my heart in this word.
You are not the lord of Men, and shall not be,
_h_u_h/_l_/A_d_/and never fall in your/d_m_n_o_/./
Beyond the circles of the world you shall not
_u_s_e/those who refuse you.

Butterbeer
05-04-2010, 05:19 PM
dominion...

i shall act coy..and not spoil the rest for the rest...

this, naturally having zilch to do about whether i know it or not :p

Have fun!
BB xx

Midge
05-04-2010, 06:30 PM
Corrections:

"This last /t_e_/I will say to you,/_h_a_l/_o_g_t_/,/
and it comes not from the /l_r_/ of the Eldar
but /_s/_u_/i_t_/my heart in this/_o_r/.*
You are not the Lord of Men, and shall not be,
_h_u_h/_l_/A_d_/and/_e_e_ /fall in your dominion.
Beyond the Circles of the World you shall not
_u_s_e/those who refuse you."

*(That's two words you've guessed this line that didn't even fit the original! :D)

Speaker is not guessed either.

Valandil
05-04-2010, 07:45 PM
"This last then I will say to you, thrall Morgoth,
and it comes not from the lore of the Eldar
but is put into my heart in this hour.
You are not the Lord of Men, and shall not be,
though all Arda and /_e_e_ / fall in your dominion.
Beyond the Circles of the World you shall not
pursue those who refuse you."

Speaker: Hurin?

Midge
05-05-2010, 10:34 AM
All additions are correct! Just the one word left.

Valandil
05-07-2010, 02:03 PM
Argh! I'm honestly not being coy. I tried to solve it, but can't get the one word. It's tough when you get all - or mostly - vowels. I can see that two "e's" is especially hard! :o

Midge
05-07-2010, 07:23 PM
It's funny, now that I'm over in the UT discussion thread, we're talking about words that seem to be based on this root word: a King and a Mountain...

If that ain't a hint enough, let me know and I'll give it up.

Varnafindë
05-07-2010, 07:55 PM
menel ?
The root word might be different, though ...

Midge
05-07-2010, 08:14 PM
No. Menel it is. I was referring to Tar-Meneldur, and Meneltarma.

I don't know exactly what the word means, only that Tar-Meneldur was called so because he was considered wise.

Oh, yeah. Your turn, Varna.

Varnafindë
05-08-2010, 05:37 PM
"A_l/_a_e/_h_i_/w_r_h/,/_n_/e_c_/c_n_r_b_t_s/_o/_h_/w_r_h/
_f/_h_/o_h_r_/./B_t/_h_/k_l_a_/c_n/_l_e/_r/_e_e_d/_h_m_e_v_s/,/
_h_r_a_/t_e/_l_a_/t_a_/g_o_/c_n_o_/./A_d/_m_n_/t_e_e/_/h_l_/
t_e_s/_e_r/./_o_g/_n/_h_/g_o_i_g/,/_w_f_/s_a_l/_h_y/_e/_n/_h_/
f_l_i_g/,/_n_/u_l_s_/t_e_/p_y/_o_l/_i_h/_r_i_/u_o_/b_u_h/
_i_t_e/_o_r_e_/i_/t_e_r/_a_s_n_/./S_/I/_e_/i_/m_/t_o_g_t/./
_o_l_/t_a_/t_e/_r_e_/m_g_t/_p_a_/o_/b_h_l_/o_/a_l/_h_n_s/
_h_t/_a_e/_o_t_/,/a_d/_u_i_h/_h_s_/t_a_/w_o_g/_h_m/!/"

Valandil
05-08-2010, 08:30 PM
"All have their worth, and each contributes to the worth
of the other. But the /k_l_a_/ can flee or defend themselves,
whereas the /_l_a_/ that grow cannot. And among these I hold
trees dear. Long in the growing, swift shall they be in the
felling, and unless they pay /_o_l/ with /_r_i_/ upon bough
/_i_t_e/_o_r_e_/i_/t_e_r/_a_s_n_/. So I see in my thought.
Would (wood! :p) that the tress might /_p_a_/ or behold on all things
that have /_o_t_/, and /_u_i_h/ those that wrong them!"

I think it's a Varda quote. :)

Varnafindë
05-08-2010, 08:41 PM
There are some mistakes in the last line but one - "tress", and "or behold on".
Also, it's not a Varda quote ...

Otherwise, all is correct. :)
(Wood is correct in the spirit, but as you point out, not in the letter. :p )

Valandil
05-08-2010, 10:18 PM
Yes - I meant Yavanna. I just mixed up the names. :o

"All have their worth, and each contributes to the worth
of the other. But the /k_l_a_/ can flee or defend themselves,
whereas the /_l_a_/ that grow cannot. And among these I hold
trees dear. Long in the growing, swift shall they be in the
felling, and unless they pay /_o_l/ with /_r_i_/ upon bough
/_i_t_e/_o_r_e_/i_/t_e_r/_a_s_n_/. So I see in my thought.
Would that the trees might speak on behalf of all things
that have /_o_t_/, and /_u_i_h/ those that wrong them!"

Midge
05-09-2010, 12:03 AM
it's not kilian and ilian?

felling, and unless they pay /_o_l/ with /_r_i_/ upon bough
/little/_o_r_e_/in/their/_a_s_n_/. So I see in my thought.

punish those that wrong them.

Varnafindë
05-09-2010, 05:04 PM
Yavanna it is. And your other corrections are right as well, Val.

No, it's not kilian and ilian.
But your other additions are right, Midge.

So now we've got

"All have their worth, and each contributes to the worth
of the other. But the /k_l_a_/ can flee or defend themselves,
whereas the /_l_a_/ that grow cannot. And among these I hold
trees dear. Long in the growing, swift shall they be in the
felling, and unless they pay /_o_l/ with /_r_i_/ upon bough
little /_o_r_e_/ in their /_a_s_n_/. So I see in my thought.
Would that the trees might speak on behalf of all things
that have /_o_t_/, and punish those that wrong them!"

Valandil
05-09-2010, 09:58 PM
"passing" and "roots" - I wish I could get that '_o_r_e_' - I'm sure it ends with 'ed' but it can't be 'honored' (though that would make sense).

Like Midge, I know those first two missing words are the same except for that additional letter - but I don't remember at all how those words are structured otherwise. :(

Earniel
05-10-2010, 08:20 AM
'kelvar', 'olvar', 'toll' and 'fruit'.

Midge
05-10-2010, 10:03 AM
Just reiterating, I guess. I was going to try to get the last word, but I can't think of it. I didn't want to let all my hard work (:D) go to waste.

"All have their worth, and each contributes to the worth
of the other. But the kelvar can flee or defend themselves,
whereas the olvar that grow cannot. And among these I hold
trees dear. Long in the growing, swift shall they be in the
felling, and unless they pay toll with fruit upon bough
little /_o_r_e_/ in their passing. So I see in my thought.
Would that the trees might speak on behalf of all things
that have roots, and punish those that wrong them!"

Edit: Ohhh.. "mourned"!

Varnafindë
05-11-2010, 04:55 AM
That's it! :)
Your turn, Midge!

Midge
05-12-2010, 12:19 AM
"M_/K_n_/,/C_r_o_/i_/d_a_/a_d/_r_t_n/_s/_y_n_/./
Y_u_/l_s_/c_u_s_l_o_/m_s_/a_v_s_/n_y/_o_m_n_/y_u/,/
_s/_o_/c_m_a_d_d/_h_a_/./G_/!/T_k_/y_u_/b_r_e_/,/
a_d/_t/_l_/c_s_s/_r_n_/i_/t_/t_e/_e_p_r_/:/
e_e_/a_/t_e/_o_t/_f/_b_n_o_i_g/_o_r/_e_/a_d/_e/!/"

Earniel
05-12-2010, 06:52 AM
"My King,/C_r_o_/is dead and/_r_t_n/_s/_y_n_/. Your last c_u_s_l_o_/must advise nay command you, as you commanded/_h_a_/. Go! Take your burden, and at all costs/_r_n_/it to the/_e_p_r_/: even as the/_o_t/_f/_b_n_o_i_g/_o_r/_e_/and/_e/!/"

Valandil
05-12-2010, 07:44 AM
"My King, Cirion is dead and Aratan is dying.
Your last counsellor must advise nay command you,
as you commanded Ohtar. Go! Take your burden,
and at all costs bring it to the Keepers:
even at the cost of abandoning your men and me!"

Speaker: Elendur, son of Isildur, to Isildur

Midge
05-12-2010, 10:04 AM
Yeah, Val, I thought you'd get most of the more difficult parts of that one. It comes from the chapter you're going to discuss in the UT. All is now correct (including the speaker) except for the spelling of the two names in the first line (both are only one letter off). However, I don't think you were just guessing at the names. Should I give it to you, since they're not "incorrect words" (like "far" instead of "for") or should I make you spell them correctly too? I don't know the policy on this.

This book (UT) is SO good, once you get past the never-ending Narn i hin Hurin.

Varnafindë
05-12-2010, 10:22 AM
This book (UT) is SO good, once you get past the never-ending Narn i hin Hurin.

Never-ending indeed. Read The Children of Hurin instead - just as depressing, but read as a narrative it's still better than the UT version (with all its interruptions). I always skip the Narn when I read anything in UT, but I read CoH and enjoyed the story (apart from the depression).

Valandil
05-12-2010, 06:04 PM
Yeah, Val, I thought you'd get most of the more difficult parts of that one. It comes from the chapter you're going to discuss in the UT. All is now correct (including the speaker) except for the spelling of the two names in the first line (both are only one letter off). However, I don't think you were just guessing at the names. Should I give it to you, since they're not "incorrect words" (like "far" instead of "for") or should I make you spell them correctly too? I don't know the policy on this.

This book (UT) is SO good, once you get past the never-ending Narn i hin Hurin.

You know what - wait for the correct spellings. I remember the first one now - but would have to make some guesses with alternate letters in the second.

But the reason I say this - I felt sort of guilty solving, but I love those characters so much (father, brothers... you know! :p ) - but I'm out of town for a few days and won't be able to monitor progress on a solution. I leave early tomorrow morning.

So - let someone else complete the solve, and I'll be back soon. :)

Midge
05-13-2010, 10:20 AM
Okay!

Varna - where is "The Children of Hurin"? That sounds like it might be in a HoME, which I'm only fortunate to own ... I think the first book of lost tales.

Earniel
05-13-2010, 10:47 AM
It's not in HoME, it's a book of it's own, published last year or so. Christopher Tolkien finally put all the bits of narrative together in one story.

Varnafindë
05-14-2010, 05:51 PM
It's not in HoME, it's a book of it's own, published last year or so. Christopher Tolkien finally put all the bits of narrative together in one story.

He did. I only wish he would do the same for Tuor and Gondolin. But that's not as close to a finished version ...

If I may make a guess, would one of those names be Arotan?
(Just to be back on topic ...)

Midge
05-15-2010, 07:50 PM
Unfortunately not. I'll tell you that all the current consonants in the names are correct and do not need to be changed.

Valandil
05-15-2010, 08:55 PM
Ciryon?

Araton?

(I'm baaa.ack!) :p

Midge
05-16-2010, 03:44 PM
Yes. And yes. Your turn, Val.

Valandil
05-21-2010, 09:45 AM
Sorry I've not done this yet. Will try this evening. Hopefully within 10-12 hours. :)

Midge
05-26-2010, 10:40 PM
*little bump*

Valandil
06-03-2010, 09:06 PM
Whew - bad boy... here goes:

"T_a_/i_/t_e/_u_p_s_/f_r/_h_c_/y_u/_r_/c_l_e_/h_t_e_/.
/C_l_e_/,/I/_a_/,/t_o_g_/I/_a_e/_o_/c_l_e_/y_u/_o/_e/,
/_t_a_g_r_/f_o_/d_s_a_t/_a_d_/./Y_u/_a_e/_o_e/_n_/a_e/_e_/h_r_/,
/i_/t_i_/v_r_/n_c_/o_/t_m_/,/b_/c_a_c_/a_/i_/m_y/_e_m/.
/_e_/i_/i_/n_t/_o/./_e_i_v_/r_t_e_/t_a_/i_/i_/s_/o_d_r_d/_h_t/_e/,
/_h_/s_t/_e_e/,/_n_/n_n_/o_h_r_/,
/m_s_/n_w/_i_d/_o_n_e_/f_r/_h_/p_r_l/_f/_h_/w_r_d."

Varnafindë
06-03-2010, 10:49 PM
Yay, Val's back! :)


That is the purpose for which you are called hither.
Called, I say, though I have not called you to me,

Is the speaker Elrond?

Valandil
06-04-2010, 12:18 AM
You're correct on the speaker - and the words you tried to solve.

Don't stop now... :)

Varnafindë
06-04-2010, 03:10 PM
/strangers/from/distant/lands/./You/have/come/and/are/met/here/,
/in/this/very/nick/of/time/,/by/chance/as/it/may/seem/.

Valandil
06-06-2010, 07:59 AM
Still all correct Varnafinde - except for an error on my part. In transposing, I switched 'here' and 'met'. Quote as now solved so far - with the correction:

"That is the purpose for which you are called hither.
Called, I say, though I have not called you to me,
strangers from distant lands. You have come and are here met,
in this very nick of time, by chance as it may seem.
/_e_/i_/i_/n_t/_o/./_e_i_v_/r_t_e_/t_a_/i_/i_/s_/o_d_r_d/_h_t/_e/,
/_h_/s_t/_e_e/,/_n_/n_n_/o_h_r_/,
/m_s_/n_w/_i_d/_o_n_e_/f_r/_h_/p_r_l/_f/_h_/w_r_d."

Speaker: Elrond

Varnafindë
06-06-2010, 05:45 PM
/_e_/it/is/not/so/./Believe/rather/that/it/is/so/ordered/that/we/,
/who/sit/here/,/and/none/others/,
/must/now/find/_o_n_e_/for/the/peril/of/the/world."

Valandil
06-07-2010, 08:29 AM
Again - all correct. Just two words left to solve. :)

Count Comfect
06-07-2010, 11:10 AM
Yet it is not so.

Midge
06-07-2010, 12:51 PM
"That is the purpose for which you are called hither.
Called, I say, though I have not called you to me,
strangers from distant lands. You have come and are here met,
in this very nick of time, by chance as it may seem.
Yet it is not so. Believe rather that it is so ordered that we,
who sit here, and none others,
must now find/_o_n_e_/for the peril of the world."

counsel

Valandil
06-07-2010, 11:57 PM
'yet' and 'counsel' are the final correct adds. Your turn, Midge. :)

Midge
06-08-2010, 10:16 PM
*ponders*

"T_e/_r_c_s/_f/_o_m/./_e_l/,/_f/_a_t_r/_n_w_/h_w/_o/_i_d/_h_m/,/_/d_n'_/./
T_e_e/_o_/a_e/!/_t'_/a_l/_u_t_/u_e_e_s/./_e/_a_d/_o/_i_s_l_/./
Y_u/_r_/t_e/_o_l/,/_o_n_/o_/h_p_n_/a_d/_o_l_n_/./
Y_u/_o_l_/h_v_/l_i_/d_w_/a_d/_o_e/_o/_l_e_/t_g_t_e_/d_y_/a_o/,/
_f/_o_/h_d_'t/_e_n/_o/_o_g_d/./_u_/y_u'_l/_i_/j_s_/t_e/_a_e/,/_r/_o_s_/./
Y_u/_i_h_/j_s_/a_/w_l_/l_e/_o_n/_o_/a_d/_i_e/_t/_p/./_o_'l_/n_v_r/_e_/t_/t_e/_o_/a_y_a_/./
I'_l/_e_/t_e_e/,/_f/_/l_a_e/_v_r_t_i_g/_u_/m_/b_n_s/_e_i_d/./
_n_/I'_l/_a_r_/M_./F_o_o/_p/_y_e_f/,/_f/_t/_r_a_s/_y/_a_k/_n_/h_a_t/./
_o/_t_p/_r_u_n_/!/"

It's slightly a long one, and I promise it was all said by one person. I do love this quote.

Valandil
06-09-2010, 07:05 AM
"The Cracks of Doom. Well, if Master knows how to find them, I don't.
There you are! It's all /_u_t_/ useless. /_e/_a_d/_o/_i_s_l_/.
You are the /_o_l/,/_o_n_/o_/h_p_n_/a_d/_o_l_n_/.
You would have laid down and gone to sleep together days ago,
If you hadn't been so /_o_g_d/. But you'll die just the same, or worse.
You might just as well lie down now and give it up. You'll never get to the top anyway.
I'll get there, if I leave everything but my bones behind.
And I'll carry Mr. Frodo up myself, if it breaks my back and heart.
So stop /_r_u_n_/!/"

Midge
06-09-2010, 06:38 PM
Good start. Only one mistake - the "would" about 4/5 lines down.

"The Cracks of Doom. Well, if Master knows how to find them, I don't.
There you are! It's all /_u_t_/ useless. /_e/_a_d/_o/_i_s_l_/.
You are the /_o_l/,/_o_n_/o_/h_p_n_/a_d/_o_l_n_/.
You/_o_l_/have laid down and gone to sleep together days ago,
If you hadn't been so /_o_g_d/. But you'll die just the same, or worse.
You might just as well lie down now and give it up. You'll never get to the top anyway.
I'll get there, if I leave everything but my bones behind.
And I'll carry Mr. Frodo up myself, if it breaks my back and heart.
So stop /_r_u_n_/!/"

Valandil
06-09-2010, 10:49 PM
"The Cracks of Doom. Well, if Master knows how to find them, I don't.
There you are! It's all quite useless. He said so himself.
You are the fool, going on hoping and fooling.
You could have laid down and gone to sleep together days ago,
If you hadn't been so /_o_g_d/. But you'll die just the same, or worse.
You might just as well lie down now and give it up. You'll never get to the top anyway.
I'll get there, if I leave everything but my bones behind.
And I'll carry Mr. Frodo up myself, if it breaks my back and heart.
So stop /_r_u_n_/!/"

Speaker: Sam

Midge
06-10-2010, 10:34 AM
/_o_l_n_/

"Fooling" is wrong, but all the other adds are correct.

Count Comfect
06-11-2010, 11:40 AM
toiling? dogged?

Midge
06-11-2010, 06:20 PM
Both are correct! Only one more word!

"The Cracks of Doom. Well, if Master knows how to find them, I don't.
There you are! It's all quite useless. He said so himself.
You are the fool, going on hoping and toiling.
You could have laid down and gone to sleep together days ago,
If you hadn't been so dogged. But you'll die just the same, or worse.
You might just as well lie down now and give it up. You'll never get to the top anyway.
I'll get there, if I leave everything but my bones behind.
And I'll carry Mr. Frodo up myself, if it breaks my back and heart.
So stop /_r_u_n_/!/"

Speaker: Sam

Midge
06-18-2010, 03:29 PM
Nobody for the last word? It shouldn't be too hard, given the context!

Valandil
06-18-2010, 11:06 PM
I've been looking at it... I'm stumped! :(:confused:

Midge
06-24-2010, 12:17 AM
Hints:

It's a present tense action verb.
It's been going on in the quote (hence the context).
You probably tell your kids this on a fairly regular basis (unless they're amazingly well-behaved).

I made these to be what I feel is extremely easy because I feel it's been far too long!

Valandil
06-24-2010, 01:20 AM
I keep thinking 'grumbling' - but that doesn't fit... :confused:

Midge
06-24-2010, 02:18 PM
No, that's not it.

Varnafindë
06-24-2010, 04:42 PM
I've been thinking, "Now, what consonant can go before that r up there" - and finally it hit me that it shouldn't be a consonant at all!
The word is 'arguing'! :cool:

Valandil
06-25-2010, 03:04 AM
Varnafinde - I think you must be right. That works!

I kept skipping 'a' and starting with 'b' - and going from there. :p

Midge
06-25-2010, 11:58 PM
YES! So stop arguing!

Your turn, Varna! Well done!

Varnafindë
06-26-2010, 02:37 AM
"H_/’/s/_n/_n_/o_t/_f/_a_/E_d/./_r_z_/a_o_t/_t_r_e_/o_/t_e/_l_/
d_y_/h_/i_/,/a_d/_e/_i_t_n_/t_/a_l/_r/./_i_b_/’/s/_a_e_/./
M_/./B_l_o/_a_/l_a_n_d/_i_/h_s/_e_t_r_/ - /m_a_i_g/_o/_a_m/,/
_a_k/_o_/,/a_d/_/h_p_/n_/h_r_/w_l_/c_m_/o_/i_/."

A nice little quote, which I enjoy for reasons that I might share later, besides being fun ... :)

Midge
06-30-2010, 07:27 PM
He's in and out of Bag End.

Varnafindë
07-01-2010, 07:38 AM
He is indeed. Correct so far.

Count Comfect
07-01-2010, 10:14 PM
Crazy about?

Varnafindë
07-02-2010, 01:58 PM
Correct!

Valandil
07-04-2010, 02:46 PM
"He's in and out of Bag End. Crazy about stories of the old
days he is, and he listens to all Mr. Bilbo's tales.
Mr. Bilbo has learned him his letters - meaning no harm,
/_a_k/ you, and I hope no harm will come of it."

speaker: The Gaffer! :)

Varnafindë
07-04-2010, 06:41 PM
That's all correct so far.
The speaker "is commonly known as the Gaffer", so that's correct as well. :)
Do you - btw - know his full name?

Only one word left.

Valandil
07-05-2010, 09:43 AM
Oh - is it 'mark'? (the word, not Gaffer's real name). :p

I'm trying to remember the name... not certain, but is he 'Hamfast'?

Varnafindë
07-05-2010, 01:01 PM
'mark' is the word, and 'Hamfast' is the name. Hamfast Gamgee, in full.

So that's it!
A nice little quote, which I enjoy for reasons that I might share later, besides being fun ... :)

The reason is that I'm using the quote at the end of an article about alphabets and literacy (http://eq5.net/text/tengwar-en.html) ...

Your turn, Valandil!

Varnafindë
07-21-2010, 07:41 PM
Just a reminder, now that people seem to start coming back from their holidays ...

Valandil
07-22-2010, 07:34 AM
"L_v_/a_d/_e_r_/!/a_/m_/g_f_e_/u_e_/t_/s_y/.
/_h_u_h/_e/_a_/t_i_k_n_/o_/g_r_e_i_g/,
/_o_/o_/r_o_t_n_/l_k_/a/_i_d/,/_o_/o_/t_y_n_/t_/w_l_/l_k_/a/_p_d_r/.
/_o_/e_e_/m_/u_c_e/_n_y/_v_r/_i_/a/_r_c_/l_k_/t_a_."

Midge
07-22-2010, 12:46 PM
Live and learn! as my gaffer used to say.

The Dread Pirate Roberts
07-22-2010, 03:34 PM
though he was thinking of gardening

Varnafindë
07-22-2010, 04:52 PM
, not of roosting like a bird, nor of trying to walk like a spider.

Valandil
07-22-2010, 11:08 PM
line-by-line
all correct
so far

Varnafindë
07-23-2010, 07:09 PM
/For/even/my/uncle/

Valandil
07-23-2010, 07:21 PM
'For' is not correct - the other words are.

Varnafindë
07-23-2010, 07:23 PM
'Now' ?

Valandil
07-24-2010, 12:09 AM
'Now' is not correct.

Midge
07-24-2010, 12:48 AM
"Live and learn! as my gaffer used to say.
/Though he was thinking of gardening,
not of roosting like a bird, or of trying to walk like a spider.
Not even my uncle Andy ever did a trick like that."

Samwise Gamgee.

Valandil
07-24-2010, 08:09 AM
All correct Midge - your turn. :)

Hope you're quicker to post than I was. :o

Midge
07-30-2010, 01:01 AM
"O_/,/o_/,/o_/./W_/n_v_r/_e_t/_h_t/_a_/,/
b_t/_h_y/_a_/i_/g_e_/a/_u_d_e_/l_a_u_s/,/
_n_i_/y_u/_a_/s_e/_h_/G_e_t/_a_e_/t_a_/i_/n_v_r/_t_l_/./
T_e_e/_r_/l_t_/o_/f_s_e_/t_e_e/,/_n_/b_g/_i_d_/e_t/_i_h_s/:/
_i_e/_i_d_/:/_u_/w_/n_v_r/_e_t/_h_r_/,/a_a_/n_/!/
w_/n_v_r/_a_/a/_h_n_e/./_n_/f_r_h_r/_t_l_/t_e_e/_r_/m_r_/l_n_s/,/
_h_y/_a_/,/b_t/_h_/Y_l_o_/F_c_/i_/v_r_/h_t/_h_r_/,/
a_d/_h_r_/a_e/_e_d_m/_n_/c_o_d_/,/a_d/_h_/m_n/_r_/f_e_c_/
a_d/_a_e/_a_k/_a_e_/./W_/d_/n_t/_a_t/_o/_e_/t_a_/l_n_/./"

Valandil
08-03-2010, 10:29 AM
"Oh, oh, oh. We never went that far,
but they /_a_/i_/g_e_/a/_u_d_e_/l_a_u_s/,
until you can see the Great Water that is never still.
There are lot of fishes there, and big /_i_d_/ eat fishes:
/_i_e/_i_d_/: but we never went there, /a_a_/ no!
we never /_a_/a/_h_n_e/. And further still there are more lands,
they say, but the Yellow Face is very hot there,
and there are /_e_d_m/ and /c_o_d_/, and the men are fierce
and have /_a_k/_a_e_/. We do not want to see that land."

Varnafindë
08-03-2010, 11:50 AM
big /birds/ eat fishes:
/nice/birds/

have /dark/faces/.

Gollum is the speaker.

Valandil
08-03-2010, 07:08 PM
"Oh, oh, oh. We never went that far,
but they say it goes a hundred leagues,
until you can see the Great Water that is never still.
There are lot of fishes there, and big birds eat fishes:
nice birds: but we never went there, alas no!
we never had a chance. And further still there are more lands,
they say, but the Yellow Face is very hot there,
and there are seldom any clouds, and the men are fierce
and have dark faces. We do not want to see that land."

I'll go with Varna's adds - and a few of my own. Plus - I changed an 'and' to an 'any'

Midge
08-04-2010, 12:21 PM
Okay, I'm just looking at the completed quote that Val posted.

"O_/,/o_/,/o_/./ We never went that/_a_/,
but they say it goes a hundred leagues,
until you can see the Great Water that is never still.
There are lot of fishes there, and big birds eat fishes:
nice birds: but we never went there, alas no!
we never had a chance. And further still there are more lands,
they say, but the Yellow Face is very hot there,
and there are seldom any clouds, and the men are fierce
and have dark faces. We do not want to see that land."

Speaker is indeed Gollum.

Valandil
08-04-2010, 04:08 PM
'Oi, oi, oi'? (did Gollum ever say such a thing?)

'way'?

Midge
08-04-2010, 07:54 PM
"way" is correct, "Oi" is not. That was Legolas or some other elf, if I remember correctly. It's a regular word there.

Valandil
08-04-2010, 11:40 PM
'On, on, on'?

Earniel
08-05-2010, 08:02 AM
far?

Midge
08-06-2010, 05:58 PM
"On" is right! Valandil, your turn!

Earn, Val got that word when he guessed "Oi, oi, oi!" It was "way".

Valandil
08-07-2010, 10:28 AM
"I/_a_e/_e_u_n_d/_r_m/_h_/N_r_h_r_/F_n_e_/,
/a_d/_/a_/s_n_/n_w/_o/_e/_o_r/_u_d_/a_a_n/.
/_h_/D_m_i_l/_a_e/_s/_u_l/_f/_a_o_r/_n_/c_o_d_/o_/s_o_e/,
/_n_/t_e/_o_n_a_n_/a_e/_r_u_l_d/.
/_h_r_/a_e/_o_s_s/_n/_h_/d_e_s/_f/_h_/e_r_h/.
/_f/_n_/o_/y_u/_a_/t_o_g_t/_f/_e_u_n_n_/n_r_h_a_d/_o/_o_r/_o_e_/,
/y_u/_o_l_/n_t/_a_e/_e_n/_b_e/_o/_a_s/_h_t/_a_/.
/Y_u_/p_t_/n_w/_o_s/_o_t_."

Midge
08-07-2010, 03:24 PM
Okay, so just to be ethical, I will tell you this:
My husband caught me trying to solve this and told me "I have a surprise" and looked up where the quote came from. LUCKILY, I figured it out before I read any of it and closed the tab. However, he did tell me the speaker out of spite and so I can't guess the speaker. Stinker.

"I came returned from the Northern Fences,
and I am sent now to be your guide again.
The Dimrill Dale is full of/_a_o_r/and/c_o_d_/of/s_o_e/,
and the/_o_n_a_n_/are/_r_u_l_d/.
There are noises in the deeps of the earth.
If one of you has thought of
returning northward to your homes,
you would not have been able to pass that way.
Your path now goes south."

Valandil
08-07-2010, 03:49 PM
Midge - good start. A few wrong words:

'came' in the first line

'one' and 'has' in the sixth line

Count Comfect
08-07-2010, 05:01 PM
have returned.

any of you had.

Valandil
08-08-2010, 08:20 AM
CC - those are correct.

Varnafindë
08-08-2010, 09:07 PM
full of vapour and clouds of/s_o_e/

Would that be Haldir for the speaker?

Count Comfect
08-08-2010, 09:15 PM
Well, then, that would be "smoke."

Valandil
08-08-2010, 09:44 PM
Correct on all those - including Haldir as speaker.

I think that just leaves us two words short... :)

Midge
08-09-2010, 12:31 AM
"I have returned from the Northern Fences,
and I am sent now to be your guide again.
The Dimrill Dale is full of vapour and clouds of smoke,
and the mountains are/_r_u_l_d/.
There are noises in the deeps of the earth.
If any of you had thought of
returning northward to your homes,
you would not have been able to pass that way.
Your path now goes south."

It was that stinking "vapOUr" instead of "vapOr" that got me stuck there! Silly England! :D

Valandil
08-09-2010, 12:40 AM
Yes Midge :D - and 'mountains' is correct.

One word left.

Valandil
08-15-2010, 08:55 PM
Nobody wants to take that last word? :)

Varnafindë
08-15-2010, 10:43 PM
I would if I could!
I honestly haven't got it - I'll try again later ...

But the bump was needed.

Valandil
08-16-2010, 09:29 AM
If this helps, remember that the speaker would personify the object in question. Probably more than we would. :)

Varnafindë
08-21-2010, 12:16 PM
It hasn't helped me so far.
Anyone else able to get it?

("bump" ;) )

Midge
08-25-2010, 01:28 PM
*sigh* If I get the word, can I send the quote on to someone else? I feel like I've had too many - I think I had the quote before Val's.

The word is "troubled" and I'll pass the quote on!

Valandil
08-25-2010, 10:58 PM
'troubled' is correct Midge. :) But why don't you go ahead and post anyway. After all - I had the last one before your last one, and I might well solve the next one you post too! I'll try anyway.

Besides, Varnafinde just solved the Lore Masters' Quote, so she has another quote to post and manage.

So wontcha post, please, please, huh???

:p

Midge
08-27-2010, 01:38 PM
Oh.. All right. but I'm not around my books at the moment. I'll post later.

Midge
08-28-2010, 01:01 AM
"N_y/!/_h_r_/i_/n_/t_m_/./D_/n_t/_p_i_/t_e/_o_d_r/
_i_h/_a_t_/!/I/_a_e/_i_e_/y_u/_y/_o_d/_o/_e_u_n/_i_h_r/
_i_h/_o_/,/i_/a/_a_/o_/p_a_e/_n_/f_e_d_m/_o_e_/a_a_n/./
_u_/i_/i_/n_w/_e_r/_o/_o_n/,/_n_/a_/t_a_/h_u_/w_/e_t/,/
_n_/t_e_/s_t/_u_/a_a_n/,/_/h_a_/./"

Valandil
08-28-2010, 02:09 AM
Thanks, Midge! :)

"Nay! There is not time. Do not /_p_i_/ the /_o_d_r/
with /_a_t_/! I have given you my word to return either
with you, if a man of peace and freedom comes again.
But it is now near to noon, and as that hour we eat,
and then set out again, I hear."

Varnafindë
08-28-2010, 10:43 AM
to return hither?
a day of peace and freedom?
at that hour?

Midge
08-29-2010, 09:56 PM
Correct guesses:

"Nay! There is/n_/time. Do not /_p_i_/ the /_o_d_r/
with /_a_t_/! I have given you my word to return hither
with you, if a day of peace and freedom comes again.
But it is now near to noon, and as that hour we eat,
and then set out again, I hear."

And we still need a speaker.

Valandil
08-30-2010, 10:05 AM
OK - I think I've got it now:


"Nay! There is no time. Do not spoil the wonder
with haste! I have given you my word to return hither
with you, if a day of peace and freedom comes again.
But it is now near to noon, and at that hour we eat,
and then set out again, I hear."

S: Legolas
(talking to Gimli about the Glittering Caves)

Midge
08-30-2010, 05:06 PM
Indeed. Your turn, Mr. Valandil.

Valandil
09-22-2010, 12:45 PM
Sorry for the big hold-up here. No excuse really. I've had my eyes on a few possible quotes and will try to post one soon. Maybe late this evening.

Varnafindë
09-22-2010, 02:42 PM
Reminds me that I should do the next Loremaster's Quote Game.

Maybe I'll have time next week ...

Midge
10-12-2010, 02:09 PM
QUOTE-BUMP for Val! Sign, please?

Varnafindë
10-14-2010, 11:26 PM
You could always try the Loremaster's Quote Game (http://www.entmoot.com/showthread.php?t=14739&page=18) while you're waiting - I've finally got a new quote up there.

Midge
10-16-2010, 03:07 PM
I don't know those books well enough, but I'll go see if I can get a word or two... :D

Valandil
10-19-2010, 06:15 PM
"T_i_/i_/g_i_v_u_/./A_d/_e_/i_/i_/g_o_/
b_y_n_/a_l/_h_t/_/d_r_d/_o_e/_n/_h_/d_r_/d_y_/,
/w_e_/i_/s_e_e_/t_a_/t_e/_o_s_/o_/E_r_/w_s/
_u_k/_n/_o_o_r/_e_s/_h_n/_n_/s_e_h_r_'s/_o_/.
/A_d/_h_t/_f/_h_/k_n_'s/_s_u_r_/,/t_e/_a_f_l_n_/?
/E_m_r/,/_o_/s_a_l/_a_e/_i_/a/_n_g_t/_f/_h_/
R_d_e_m_r_/,/f_r/_e/_s/_a_i_n_!"

Sooooorry about the long delay. :o:o:o:o:o

Count Comfect
10-19-2010, 08:32 PM
This is g_i_v_u_. And...

Whee! Quote!

Gwaimir Windgem
10-19-2010, 09:04 PM
buying all that I dared . . . of Eorl was "_u_k" (pretty sure that's not what I'm thinking . . . :eek: ) . . . And what of the king's blank, the halfling? Eomer . . .

Earniel
10-20-2010, 06:01 AM
Echoing the "Whee, quote!" ;)

"This is/g_i_v_u_/./And/_e_/it is good
b_y_n_ all that I dared hope in the dark days,
when it seemed that the horse of Eorl was
_u_k/_n/_o_o_r/less than any shepherd's toy.
And what if the king's/_s_u_r_/,/the/_a_f_l_n_/?
Eomer, now shall/_a_e/_i_/a/_n_g_t/of the/
R_d_e_m_r_/, for he is _a_i_n_!"

Valandil
10-20-2010, 08:55 AM
Earniel - 'toy' in 4th line is wrong, and 'now' in 6th line is wrong. In 5th line, GW is correct for 'of' and 'Halfling' - otherwise Earniel's solve is correct so far.

Count Comfect
10-20-2010, 10:24 AM
grievous, and yet, beyond, sunk, make him a knight, Riddermark, valiant.

Eowyn?

Varnafindë
10-20-2010, 11:03 AM
Earniel - 'toy' in 4th line is wrong, and 'now' in 6th line is wrong. In 5th line, GW is correct for 'of' and 'Halfling' - otherwise Earniel's solve is correct so far.

'you' instead of 'now'

And shouldn't it be 'the house of Eorl' rather than 'the horse of Eorl'?

Edit:
Don't forget the last post on the previous page.

Valandil
10-20-2010, 11:30 AM
Oops - yes, I misread that. 'House' of Eorl.

Other new solves by Varna & CC are all correct. I'll leave it to one of you players to post the updated, if you like. ;)

Varnafindë
10-20-2010, 01:12 PM
"This is grievous. And yet it is good
beyond all that I dared hope in the dark days,
when it seemed that the house of Eorl was
sunk/_n/_o_o_r/less than any shepherd's/_o_/.
And what of the king's/_s_u_r_/,/the/Halfling/?
Eomer, you shall make him a knight of the
Riddermark, for he is valiant!"

shepherd's cot?

the king's esquire?

Valandil
10-20-2010, 02:25 PM
'cot' and 'esquire' are correct. Need 2 more words and speaker. :)

Count Comfect
10-20-2010, 07:14 PM
sunk "in"?

Faramir?

Rían
10-20-2010, 07:53 PM
I think it's Eowyn, but I thought that missing word was "squalor", but it doesn't match up ... ?

Valandil
10-20-2010, 10:03 PM
CC's 'in' is correct - and Rian is correct that Eowyn was the speaker.

Just one word left. :)

Varnafindë
10-21-2010, 02:59 PM
Do you need a European used to British spelling to suggest that the missing word could be "honour"? ;)

Valandil
10-21-2010, 03:48 PM
Do you need a European used to British spelling to suggest that the missing word could be "honour"? ;)

That's probably what it would take. 'Honour' is correct - your turn, Varanfinde! :)

Varnafindë
10-21-2010, 05:04 PM
'B_h_l_/y_u_/M_s_c/!/_h_s/_s/_o_r/_i_s_r_l_y/;/_n_/e_c_/o_/y_u/_h_l_/f_n_/c_n_a_n_d/_e_e_n/,/
_m_d/_h_/d_s_g_/t_a_/I/_e_/b_f_r_/y_u/,/_l_/t_o_e/t_i_g_/w_i_h/_t/_a_/s_e_/t_a_/h_/h_m_e_f/
_e_i_e_/o_/a_d_d/./_n_/t_o_/,/M_l_o_/,/w_l_/d_s_o_e_/a_l/_h_/s_c_e_/t_o_g_t_/o_/t_y/_i_d/,/_n_/
w_l_/p_r_e_v_/t_a_/t_e_/a_e/_u_/a/_a_t/_f/_h_/w_o_e/_n_/t_i_u_a_y/_o/_t_/g_o_y/./'

Gwaimir Windgem
10-21-2010, 05:17 PM
Behold your Music! This is your . . . and each of you shall find . . . that I set before you . . . than he himself . . . And thou, Melkor, wilt . . .

I'm just gonna go out on a limb here, and guess it's Eru. :p

Rían
10-21-2010, 05:26 PM
Do you need a European used to British spelling to suggest that the missing word could be "honour"? ;)
Oh, that's right - I was looking for a "negative" word to go with "sunk", but it's the other way around!

First missing from Gwai's - minstrilry?

Varnafindë
10-21-2010, 06:27 PM
Wow, we get the speaker in the first post!
Eru Iluvatar indeed, Gwai!

And most of your other entries are correct as well, apart from "than" (while "he himself" is correct).

Rian - not quite, but you're not very far off.


"Behold your Music! This is your /_i_s_r_l_y/;/ and each of you shall find /c_n_a_n_d/_e_e_n/,/
_m_d/_h_/d_s_g_/that I set before you, /_l_/t_o_e/t_i_g_/w_i_h/_t/_a_/s_e_/t_a_/ he himself
_e_i_e_/o_/a_d_d/. And thou, Melkor, wilt /d_s_o_e_/a_l/_h_/s_c_e_/t_o_g_t_/o_/t_y/_i_d/,/_n_/
w_l_/p_r_e_v_/t_a_/t_e_/a_e/_u_/a/_a_t/_f/_h_/w_o_e/_n_/t_i_u_a_y/_o/_t_/g_o_y/./"

Edit:
I might not be online much over the weekend - perhaps - so you may be left to your own devices for a while ...

Gwaimir Windgem
10-21-2010, 06:32 PM
minstrelsy?

Count Comfect
10-21-2010, 06:57 PM
amid the design,
all those things which it was seen that...or added.
Wilt discover all the secret thoughts of thy mind, and wilt perceive they are but a part of the whole and tributary to its glory.

Varnafindë
10-21-2010, 07:13 PM
CC's "was seen" are wrong - otherwise all correct from both of you.

"Behold your Music! This is your minstrelsy; and each of you shall find /c_n_a_n_d/_e_e_n/,/ amid the design that I set before you, all those things which it /_a_/s_e_/ that he himself /_e_i_e_/ or added. And thou, Melkor, wilt discover all the secret thoughts of thy mind, and wilt perceive they are but a part of the whole and tributary to its glory."

Valandil
10-21-2010, 11:00 PM
'contained herein' - 'desired' ?

'may seem' ? for the smaller words?

Varnafindë
10-22-2010, 02:03 PM
'desired' is wrong - the only word left now.
Everything else is correct. :)

Midge
10-22-2010, 02:09 PM
"Behold your Music! This is your minstrelsy;
and each of you shall find contained herein,
amid the design that I set before you,
all those things which it may seem
that he himself/_e_i_e_/or added.
And thou, Melkor, wilt discover all the
secret thoughts of thy mind, and wilt
perceive they are but a part of the whole and tributary to its glory."

devised?

Valandil
10-22-2010, 05:29 PM
I like Midge's devised, but if not, 'decided'?

Varnafindë
10-22-2010, 05:49 PM
'devised' is correct!

Midge, you're next! :)

Midge
10-28-2010, 06:57 PM
Oh! Hey, I got the quote! I thought we had the speaker left, I guess...

Anyway:

"T_e_e'_/m_r_/t_/b_/d_n_/s_i_l/./I_/y_u'_e/_i_h_/i_/y_u_/r_c_o_i_g/,/
_e/_a_e_'t/_e_l_/w_t_/a/_i_h_/o_/t_e_/y_t/./
_u_/i_'s/_a_k/_o_/./I/_h_n_/t_e/_e_t/_t_o_e/_u_t/_a_t/_n_i_/m_r_i_g/./
_h_n/_e/_u_t/_a_l/_n/_h_/C_i_f/./"

Count Comfect
10-28-2010, 07:16 PM
There's more to be done still. If you're _i_h_ in your reckoning, we aren't _e_l_ with a _i_h_ of them yet. But it's dark now.

Valandil
10-28-2010, 07:58 PM
"There's more to be done still. If you're right in your reckoning,
we aren't /_e_l_/ with a /_i_h_/ of them yet.
But it's dark now. I think the /_e_t/_t_o_e/_u_t/_a_t/_n_i_/ morning.
Then we must fall in the Cliff."

Varnafindë
10-29-2010, 05:32 AM
My suggestions:

must wait until
call on the Chief

Valandil
10-29-2010, 08:20 AM
Oh - of course! And there's a letter missing from an earlier word. Let's try this:

"There's more to be done still. If you're right in your reckoning,
we haven't dealt with a tithe of them yet.
But it's dark now. I think the next /_t_o_e/ must wait until morning.
Then we must call on the Chief."

Frodo?

Varnafindë
10-29-2010, 08:26 AM
stroke?

Valandil
10-29-2010, 09:06 AM
stroke?

I think that must be it.

I'm not certain about the speaker, so if you want to try someone else, go ahead. :)

Varnafindë
10-29-2010, 05:22 PM
If not Frodo, then perhaps Merry.

Midge
10-30-2010, 11:42 AM
All right! Varna, you got the speaker, so it's your turn to post a quote.

I am posting this from a cell phone with auto-type or something and when I typed your name originally, it stuck in "carnage" for me. I thought that was kind of funny.

Varnafindë
10-31-2010, 12:37 PM
Carnage? Sort of amusing, yes ...
I'm posting from a cell phone as well, and it cannot handle all I want it to do to post a quote. So I'm afraid you'll have to wait till next month ;)
Meanwhile you can do your Loremaster's Quote, Midge ...

Midge
11-02-2010, 08:22 PM
Oh, yeah..

I forgot I got that. *rushes one thread over*

Varnafindë
11-04-2010, 04:07 PM
Ok, this may have been posted earlier, but at least not in this current thread (yes, I checked ;) ).

'H_b_i_s/!/_e_l/,/_h_t/_e_t/?/_/h_v_/h_a_d/_f/_t_a_g_/d_i_g_/i_/t_i_/l_n_/,/
b_t/_/h_v_/s_l_o_/h_a_d/_f/_/h_b_i_/s_e_p_n_/o_t/_f/_o_r_/u_d_r/_/t_e_/./
T_r_e/_f/_h_m/!/_h_r_/’/s/_o_e_h_n_/m_g_t_/q_e_r/_e_i_d/_h_s/./'

Count Comfect
11-04-2010, 05:39 PM
Hobbits!

Valandil
11-04-2010, 06:02 PM
"Hobbits! Well, what next? I have heard of strange doings in this land,
but I have seldom heard of a hobbit sleeping out of doors under a tree.
Three of them! There's something mighty queer behind this."

Spoken by an anonymous Fox, IRRC.

So... hobbits didn't go for camping out-of-doors, I take it. :p

Gwaimir Windgem
11-04-2010, 11:44 PM
Are you kidding? They eat six meals a day! Not exactly the roughing-it types. :p

Varnafindë
11-05-2010, 06:22 AM
All correct, Valandil! :)
You're next.

And I completely agree with Gwai as well :D

Valandil
11-10-2010, 09:41 AM
"I/_i_/s_/e_e/_/r_d_/f_o_/t_e/_o_n_u_g/.
/_/d_e_e_/t_a_/t_e/_i_e/_a_/r_p_/,
/a_d/_h_t/_h_/S_o_e/_a_/c_m_/t_/m_/f_r/_u_t/_u_h/_/p_r_o_e/.
/_t/_a_/t_e_/t_n/_a_s/_i_c_/t_e/_i_g_e_r_r/_e_t/_a_t/_r_m/_a_r_s/,
/_n_/t_e/_y_/o_/S_u_o_/,/I/_h_u_h_/,
/s_o_l_/b_/d_a_n/_u_/f_o_/h_s/_w_/l_n_/.
/T_o/_e_d_m/_a_/h_/b_e_/c_a_l_n_e_/s_n_e/_e/_e_u_n_d/_o/_i_/T_w_r/.
/_h_u_h/_f/_/h_d/_o_e_e_n/_o_/s_i_t/_o_l_/b_/h_s/_n_e_/i_/a_s_e_/,
/m_y_e/_/s_o_l_/n_t/_a_e/_a_e_/t_/s_o_/m_s_l_/.
/B_r_/t_m_/w_s/_i_e_/m_/t_/c_m_/t_/y_u_/a_d."

Gwaimir Windgem
11-10-2010, 02:31 PM
It was then ten days
and the eye of Sauron, I thought, should be
time was . . . me to come to your aid.

Valandil
11-10-2010, 04:54 PM
All those tries are correct so far. :)

Varnafindë
11-12-2010, 04:48 PM
I did so ere I rode from the Hornburg.
I deemed that the time was ripe,
and that the Stone had come to me for just such a

ten days since the


This must be Aragorn speaking.

Valandil
11-15-2010, 04:19 PM
Varnafinde - yes, your adds are all correct, and the speaker IS Aragorn.

Still a good deal to go... :)

Varnafindë
11-16-2010, 05:31 PM
"I did so ere I rode from the Hornburg.
I deemed that the time was ripe,
and that the Stone had come to me for just such a /p_r_o_e/.
It was then ten days since the /_i_g_e_r_r/_e_t/_a_t/_r_m/_a_r_s/,
and the eye of Sauron, I thought, should be
drawn out from his own land.
/T_o/_e_d_m/_a_/h_/b_e_/c_a_l_n_e_/s_n_e/_e/_e_u_n_d/_o/_i_/T_w_r/.
/_h_u_h/_f/_/h_d/_o_e_e_n/_o_/s_i_t/_o_l_/b_/h_s/_n_e_/i_/a_s_e_/,
/m_y_e/_/s_o_l_/n_t/_a_e/_a_e_/t_/s_o_/m_s_l_/.
/B_r_/t_m_/w_s/_i_e_/ me to come to your aid."

I've bolded my new guess ...

Rían
11-16-2010, 05:42 PM
... for just such a purpose?

and Bare time was given me?

Valandil
11-17-2010, 12:34 AM
Those are all correct by both of you.

Rian - great to see you playing this game again! :)

Varnafindë
11-17-2010, 12:37 AM
Too seldom had he been challenged since he returned to his Tower.

Midge
11-17-2010, 01:20 AM
"I did so ere I rode from the Hornburg. I deemed that the time was ripe, and that the Stone had come to me for just such a purpose. It was then ten days since the Ringbearer went East from Tauros, and the eye of Sauron, I thought, should be drawn out from his own land. Too seldom had he been challenged since he returned to his Tower. Though if I had foreseen how swift would be his/_n_e_/i_/a_s_e_/, maybe I should not have/_a_e_/to show myself. Bare time was given me to come to your aid."

Midge
11-17-2010, 01:22 AM
Oh, maybe it's Rauros. I can't remember, and it's a place, so I beg forgiveness.

Valandil
11-17-2010, 02:42 AM
It is 'Rauros' - and all further solves are correct, except for 'had' as in "... too seldom had he been..."

Varnafindë
11-17-2010, 06:05 AM
'has' instead of 'had', then, I suppose ...

/in/answer/, maybe I should not have/dared/

And I know that there is one word left, and I honestly don't know what it is.

Valandil
11-17-2010, 05:10 PM
Yes - all those other words are correct, Varnafinde. And just the one word to go. :)

Midge
11-18-2010, 07:27 PM
Sometimes it's easier to get it if you have a running start. :D

"I did so ere I rode from the Hornburg. I deemed that the time was ripe, and that the Stone had come to me for just such a purpose. It was then ten days since the Ringbearer went East from Tauros, and the eye of Sauron, I thought, should be drawn out from his own land. Too seldom has he been challenged since he returned to his Tower. Though if I had foreseen how swift would be his/_n_e_/in answer, maybe I should not have dared to show myself. Bare time was given me to come to your aid."

onset?

Valandil
11-18-2010, 08:04 PM
'onset' it is. Your turn, Midge! :)

Midge
11-22-2010, 10:41 PM
right, right. Here we go:

"M_o_s_t/_v_r/_o_d_r/./_a_r/_t_i_/,/
a_/h_/g_e_/f_o_/M_d_l_-E_r_h/,/
_l_n_e_/u_o_/t_e/_h_t_/l_c_s/_f/_l_/M_n_o_l_i_/./
I_/i_/w_r_h/_/f_w/_h_v_r_/./B_t/_h_t/_s/_o_/w_a_/
I/_r_u_h_/y_u/_e_e/_o/_e_/-/t_o_g_/a_/f_r/_o_/,/
S_m_i_e/,/_o_/w_r_/n_t/_r_u_h_/,/a_d/_o/_u_/p_y
_h_/p_n_l_y/_f/_o_r/_a_c_f_l_e_s/./_/d_a_g_t/_f/_i_e/
_h_l_/a_e_d/_t/./_o_e/,/_o_k/_o_/!/"

Valandil
11-23-2010, 10:20 AM
"Moonset over Gondor. /_a_r/_t_i_/,
as he goes from Middle-Earth,
/_l_n_e_/ upon the /_h_t_/l_c_s/ of Mindolluin.
Is it worth a few /_h_v_r_/. But that is not what
I brought you here for yet - though as for you,
Samwise, you were not brought, and do but pay
the penalty of your /_a_c_f_l_e_s/. I /d_a_g_t/ if time
shall amend it. Come, look now!"

Speaker: Faramir?

Midge
11-23-2010, 02:38 PM
On the right track, there Val. Here's the corrected version:

"Moonset over Gondor. /_a_r/_t_i_/,/
as he goes from Middle-Earth,
_l_n_e_/upon the/_h_t_/l_c_s/of/_l_/Mindolluin.
I_/i_/worth a few/_h_v_r_/./But that is not what
I brought you*/_o/_e_/-/though as for you,
Samwise, you were not brought, and do but pay
the penalty of your/_a_c_f_l_e_s/./_/d_a_g_t/_f/_i_e/
shall amend it. Come, look now!"

*apparently I added a word that is not in Tolkien, so I'm not sure what it is supposed to be. I took it out, but I suspect, as you guessed, that it was supposed to be "here".

Valandil
11-23-2010, 04:59 PM
Oh - and I left out one of your words. Careless solving on my part, once again. :o :p

"Moonset over Gondor. /_a_r/_t_i_/,
as he goes from Middle-Earth,
_l_n_e_/upon the/_h_t_/l_c_s/ of old Mindolluin.
It is worth a few/_h_v_r_/./But that is not what
I brought you to see - though as for you,
Samwise, you were not brought, and do but pay
the penalty of your /_a_c_f_l_e_s/. A draught of wine
shall amend it. Come, look now!"

Earniel
11-24-2010, 09:38 AM
"Moonset over Gondor. /_a_r/_t_i_/,
as he goes from Middle-Earth,
_l_n_e_/upon the white locks of old Mindolluin.
It is worth a few shivers. But that is not what
I brought you to see - though as for you,
Samwise, you were not brought, and do but pay
the penalty of your watchfulness. A draught of wine
shall amend it. Come, look now!"

Midge
11-24-2010, 01:45 PM
all adds are correct. three more words!

Valandil
11-25-2010, 09:53 AM
'Fair Ithil'?

(I just realized that the second word was probably the Elvish name for the moon, and thought I was sunk - then remembered that I knew the Elvish name for 'moon'... too much time hanging around JRRT boards! :D )

'slanted'? - this fits, but doesn't seem quite right.

Midge
11-26-2010, 12:59 AM
'Fair Ithil'?

(I just realized that the second word was probably the Elvish name for the moon, and thought I was sunk - then remembered that I knew the Elvish name for 'moon'... too much time hanging around JRRT boards! :D )

'slanted'? - this fits, but doesn't seem quite right.

Haha! Yeah, Ithil and Anor... not too difficult, right? Your first guess is correct, but "slanted" is not. Keep trying and Happy Thanksgiving!

Earniel
11-26-2010, 06:57 AM
glinted?

Midge
11-28-2010, 03:20 AM
Still nope.

I got a hint all ready if you think you need it.

Count Comfect
12-07-2010, 04:48 PM
glances?

Midge
12-08-2010, 01:08 AM
glances indeed! Your turn, CC, if I'm not missing something.

Count Comfect
12-12-2010, 02:50 AM
OK then. Let's do this.

F_r/_v_r/_h_/m_s_y/_o_n_a_n_/c_l_/,/
T_/d_n_e_n_/d_e_/a_d/_a_e_n_/o_d/
_e/_u_t/_w_y/_r_/b_e_k/_f/_a_/,/
T_/s_e_/t_e/_a_e/_n_h_n_e_/g_l_/./

Varnafindë
12-12-2010, 03:33 AM
Far over the misty mountains cold,

Valandil
12-12-2010, 09:32 AM
To dungeons deep and caverns old

Varnafindë
12-12-2010, 11:49 AM
we must away ere break of day,

Earniel
12-12-2010, 02:41 PM
"To seek the bare enchanted gold."

I'm not sure about 'bare', but I didn't want to break the rhythm of fully decyphered phrases. ;)

Valandil
12-12-2010, 06:47 PM
Is it 'rare'? Is this all the Dwarves saying (singing) it? As in - the Thorin & Company Dwarves.

Count Comfect
12-16-2010, 03:53 AM
All is correct except "bare"/"rare." And yes, Val, that's the speaker.

Valandil
12-16-2010, 09:15 AM
Is it 'pale'?

Count Comfect
12-19-2010, 02:15 AM
Yes! Your go.

Midge
01-08-2011, 11:28 PM
Valbump

Apparently if the only thing you're typing is in all caps, it un caps everything for you...

Or is there any other explanation that my limited testing isn't showing?

Valandil
01-10-2011, 04:06 PM
Yes, I've been delinquint again - sorry. I've been swept away in Holiday Cheer. I'll try to get one posted tonight. :)

Valandil
01-17-2011, 11:34 PM
Whew - getting to be so bad about doing this. Well, finally, here goes:

"J_w_l_/s_c_/a_/t_e_e/_o_/w_l_/n_t/_a_c_/i_/y_u_/t_e_s_r_e_/,
/f_r/_h_y/_r_/h_r_/t_/c_m_/b_."

I fear it will be too easy. :(

Count Comfect
01-17-2011, 11:38 PM
Jewels...

Earniel
01-18-2011, 07:17 AM
"Jewels such as these you will not/_a_c_/in your treasuries, for they are h_r_/t_/c_m_/b_."

Valandil
01-18-2011, 09:05 AM
All correct so far. :)

Varnafindë
01-18-2011, 11:43 AM
hard to come by.

Valandil
01-18-2011, 01:50 PM
Also correct.

Only one more word and speaker! :)

Taniquetil
01-18-2011, 07:44 PM
Fancy???

Anyway, I believe that the speaker is Morgoth.

Valandil
01-18-2011, 10:38 PM
Neither correct, Taniquetil - please keep trying! :)

Earniel
01-19-2011, 10:17 AM
Aragorn?

Valandil
01-19-2011, 10:50 AM
No - not Aragorn. :)

Varnafindë
01-19-2011, 11:49 AM
"Jewels such as these you will not/_a_c_/in your treasuries, for they are hard to come by."

catch?

Midge
01-19-2011, 02:05 PM
match

Taniquetil
01-19-2011, 02:53 PM
Match and Thingol?

Valandil
01-19-2011, 04:45 PM
'match' is correct, Thingol is not.

Quote is now solved - and we only need the speaker. So who was it that said?:

"Jewels such as these you will not match in your treasuries, for they are hard to come by."